babble-intro-img
babble is rabble.ca's discussion board but it's much more than that: it's an online community for folks who just won't shut up. It's a place to tell each other — and the world — what's up with our work and campaigns.

french english translation please

Pride for Red D...
Offline
Joined: Feb 11 2006
 

Comments

Pride for Red D...
Offline
Joined: Feb 11 2006
What is a "Journйe de ressourcement" ? It's a lecture and action planning around a certain topic, correct ?

martin dufresne
Offline
Joined: Dec 24 2005
No, it is a resourcing opportunity where members of an organization or employees can take stock of their business, learn about new approaches and generally reconnect. "Resourcing Day" could cover it. Here are two translators' forums where to ask such questions: www.translatorscafe.com (click on TCterms) and www.proz.com (click on KudoZ tab).

Pride for Red D...
Offline
Joined: Feb 11 2006
Okay, so this journee de ressourcement wouldn;t be an educational thing then.

martin dufresne
Offline
Joined: Dec 24 2005
Well, it can be that too. Education can be the whole of the program, or a component of it - it all depends on ther context, which you have told us nothing about - but the idea is that it is a day off to learn new aspects, catch up, take stock, communicate. It can even be a picnic in the park!

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.
Login or register to post comments