rabble blogs are the personal pages of some of Canada's most insightful progressive activists and commentators. All opinions belong to the writer; however, writers are expected to adhere to our guidelines. We welcome new bloggers -- contact us for details.

Undertexter police raid an example of copyright laws gone too far

Please chip in to support more articles like this. Support rabble.ca today for as little as $1 per month!

A recent police raid of Swedish subtitling website Undertexter highlights the need for the reform of copyright laws, and how these antiquated rules should be replaced with new regulations that better favour Internet‬ users, innovators, and content creators. Undertexter was a fansite that provided original dialogue translations from television shows and movies, translations which helped deaf and foreign language-speaking individuals have easy access to these cultural works.

According to Swedish Internet freedom activist Rick Falkvinge, it was websites like Undertexter that helped give deaf and foreign-language speakers the chance to watch movies and television programs, providing translations that would otherwise take months to become available. However, since the raid on Undertexter, that opportunity is now gone. Not only are these people being punished for their disabilities and language barriers, but so are the individuals who, for free of charge, took the time to provide their own translations of these films and television shows to help people who would otherwise not be able to access them.

In Sweden, copyright holders have the right to order police raids if they think their intellectual property is being infringed upon. However, when examining the case of Undertexter, Hollywood seems to have the opinion that fans of the very television shows and movies their industry creates are criminals for wanting to give individuals, who would otherwise not be able to regularly watch this kind of entertainment, the opportunity to enjoy these same television shows and films. Hollywood does not seem to take into account that Undertexter is a fansite, and that its content creators are using their own interpretations to translate these films and television shows, and are not directly copying the translations that would otherwise only be provided on Blu-ray or DVD copies.

What these particular individuals are really doing is called fansubbing, which, according to Rick Falkvinge, is “a thriving culture which usually provides better-than-professional subtitles for new episodes with less than 24 hours of turnaround”. For many, this one day turnaround would be much more optimal than waiting six months or more for the providers associated with the original television show or film to release translated versions.

Undertexter released a statement on their Facebook page soon after the raid, signaling that they intend to fight on against Hollywood’s criminalization of their work:

"We will never give up, we live in a free country and Swedish people have every right to publish their own interpretation of a movie/series".

This raid demonstrates just how severe and outdated copyright laws around the world have become. As Rick Falkvinge states, these copyright regulations are not “protecting the creator of artwork”, but instead are “protecting the big distribution monopolies, no matter who actually created the art”. Falkvinge goes on to write that the fact that in parts of the world copyright holders can actually order police raids also demonstrates “a clear escalation of violence”, which is very troubling.

It is time for copyright laws to stop inhibiting creativity, and instead make room for encouraging innovation. We need copyright laws that work for the 21st century. Citizens across the globe are already working for change, and discussing how best we can shape a digital future that works for all of us. You too can join the discussion on how to shape our digital future - Make your voice heard at http://openmedia.org/digitalfuture.


Thank you for reading this story…

More people are reading rabble.ca than ever and unlike many news organizations, we have never put up a paywall – at rabble we’ve always believed in making our reporting and analysis free to all, while striving to make it sustainable as well. Media isn’t free to produce. rabble’s total budget is likely less than what big corporate media spend on photocopying (we kid you not!) and we do not have any major foundation, sponsor or angel investor. Our main supporters are people and organizations -- like you. This is why we need your help. You are what keep us sustainable.

rabble.ca has staked its existence on you. We live or die on community support -- your support! We get hundreds of thousands of visitors and we believe in them. We believe in you. We believe people will put in what they can for the greater good. We call that sustainable.

So what is the easy answer for us? Depend on a community of visitors who care passionately about media that amplifies the voices of people struggling for change and justice. It really is that simple. When the people who visit rabble care enough to contribute a bit then it works for everyone.

And so we’re asking you if you could make a donation, right now, to help us carry forward on our mission. Make a donation today.


We welcome your comments! rabble.ca embraces a pro-human rights, pro-feminist, anti-racist, queer-positive, anti-imperialist and pro-labour stance, and encourages discussions which develop progressive thought. Our full comment policy can be found here. Learn more about Disqus on rabble.ca and your privacy here. Please keep in mind:


  • Tell the truth and avoid rumours.
  • Add context and background.
  • Report typos and logical fallacies.
  • Be respectful.
  • Respect copyright - link to articles.
  • Stay focused. Bring in-depth commentary to our discussion forum, babble.


  • Use oppressive/offensive language.
  • Libel or defame.
  • Bully or troll.
  • Post spam.
  • Engage trolls. Flag suspect activity instead.